Prijava
Registracija Pozabljeno geslo

Forum

KNJIGOMETER

Pojdi na stran 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 7. nov 2007 9:56
Povezava do prispevka

K.M. GRANT; KRVAVO RDEČI KONJ

 

image file name: 2k4633e3a3eb.jpg

 

Ocena: 7,5

 

Zgodba je postavljena v 12. stoletje, v obdobje križarskih vojn, ko deželi vlada kralj Rihard Levjesrčni. Med križarji je tudi grof Thomas Hartslovski in njegova komaj odrasla sinova Gavin in William. Na začetku spremljamo njuno odraščanje, prijateljevanje z Eleonor, ki je namenjena starejšemu Gavinu, a bolj naklonjena mlajšemu bratu. Kljub temu glavni junak knjige ni eden izmed naštetih, temveč konj Hosanna, katerega lastnik je William. Ta Williama spremlja v sveto deželo, kjer se izkaže njegov pogum in srčnost. Hosanna namreč ni navaden konj, temveč žival, ki zaničuje neenaki boj in klanje, ne glede, ali izhaja iz strani kristjanov ali saracenov. Kristjanom kljub temu pri osvajanju Jeruzalema ne gre, njihove izgube so številčne. Medtem ko se moški del družine Hartslove bojuje v Sveti deželi, je v nevarnosti njihovo posestvo doma, saj hoče oskrbnik posestva prevzeti njihovo lastnino in sili Eleonor v poroko…

Večplastna zgodba, ki prikazuje nesmiselnost križarskih vojn, borbe med plemiči za posest v 11. stoletju, nasprotja med kristjani in muslimani – in hkrati sklene, da bistvene razlike ni, saj se lahko tako eni ali drugi obnašajo častno ali nečastno. Knjiga poudarja vrednost konja, po mojem okusu malo preveč, saj bi iz knjige izhajalo, da je par tisoč ljudi, pobitih v knjigi, manj pomembnih kot neko čisto določen konj. Sicer pa je knjiga napisana za mladino, a jo mlajšim odsvetujem, saj bi bila za slednje preveč krvava. Berljivo, primerno za fante, ki imajo radi pustolovske zgodbe.

0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 7. nov 2007 10:01
Povezava do prispevka

Alenka Puhar; PRVOTNO BESEDILO ŽIVLJENJA

 

image file name: 2keed116afaa.jpg

 

Prvotno besedilo življenja ni roman, temveč antropološka raziskava, pričevanje o življenju na slovenskem v 19. stoletju. Kot pravi avtorica, velika večina ljudi z nostalgijo gleda na »zlate stare čase« in jih primerja z moderno dobo. Velja namreč, da je bilo življenje nekoč veliko lepše. Ljudje so se imeli dosti bolj radi, člani družine si niso bili odtujeni kot dandanes, ko družina razpada. Nekoč naj bi bil svet čvrst in urejen, ljudje so rasli in živeli v lepem okolju, v sožitju z naravo, živimi bitji…. Toda ali je bilo to res? Avtorica to pojmovanje s prepričljivostjo ovrže. Prvotno besedilo življenja je knjiga, ki opisuje življenje otrok v teh »zlatih starih časih«.

 

Že beseda otrok jasno pove, kje je bilo to mesto otrokom v družini. Pri slovanskih narodih je to namreč izraz, ki označuje sužnja. In kakšno je bilo življenje slovenskega otroka v 19. stoletju?

 

Vsekakor je imel srečo, če je preživel prvo leto starosti. Ena tretjina vseh rojenih otrok je umrla pred prvim letom starosti in vsaki drugi grob je bil skopan za otroka. Veliko otrok je bilo mrtvorojenih, saj vaške zdravilke niso znale pomagati otroku, ki je bil v maternici napačno obrnjen. Materam so v takem primeru naročale, naj se med porodom postavijo na glavo, naj skačejo in tečejo. Često so porodnice privezale za noge in jih privezane držale v zraku. Porodnice so rojevale na tleh, na slami. Postelje so bile namreč preveč dragocene, da bi jih mazali s krvjo in urinom. Matere so po porodu smatrali za nečiste, zato en mesec po porodu niso smele v cerkev, še devet dni po porodu pa se niso smele umiti.

 

Dosti otrok je umrlo zaradi nehigiene. Novorojenčke so tesno povezovali v povoje, ker so bili mnenja, da pride drugače do deformacije udov. To pravilo se je začelo opuščati šele proti koncu 19. stoletja. otrok je bil tako tesno povezan, da je le s težavo dihal, k telesu so bile povedane tudi roke, zato se otrok ni mogel gibati in torej niti dati palec v usta, kar je najosnovnejša tolažba dojenčka. Tak otrok ni bil niti previt dovolj pogosto, saj je zakomplicirano povijanje s povoji to onemogočalo. Otroci so poleti umirali zaradi bolezni prebavil – ker so matere delale, so jih hitro odstavile, zato so bili prisiljeni piti kravje mleko, ki se je poleti hitro pokvarilo.

 

Če že narava ni poskrbela za hitro smrt dojenčkov, so ji pogosto pomagali ljudje. V tedanjih časih so se ljudje »posluževali« bajeslovnega bitja, ki so mu pravili škopnjak. Po starih vražah je bil to ene vrste hudič, ki je kradel otroke staršem. V kolikor je bil otrok deformiran oziroma se ni razvijal v skladu s pričakovanji staršev, so trdili, da je uročen, ali pa so rekli, da ga je preprosto ugrabil škopnjak. Taki otroci so bili najpogosteje najdeni mrtvi nekje na polju. V obstoj škopnjaka na podeželju ni dvomil nihče. Podatki iz sodišč kažejo, da kljub temu njihovim zgodbam niso vedno verjeli: detomor je bil namreč ena najpogostejših zadev, s katerimi so se ubadala sodišča. Med umorjenimi je bilo več deklic kot fantov.

 

V kolikor je imel slovenski otrok dovolj veliko srečo, da je vse to preživel, ga tudi v nadaljevanju ni čakalo nič lepše življenje. Starši so namreč spravljali otroke na svet samo zato, da so ugotovili, da jih v resnici nočejo. Ujčkanje ni bilo v  navadi. Otrok je moral biti priden, kar pomeni, miren, staršem ni smel povzročati sitnosti, biti je moral zadovoljen s pičlo hrano in eno srajčko, ki jo je nosil celo leto. Ene čevlje si je delilo več otrok. Pri sedmih, osmih letih je povprečen slovenski otrok že moral oditi služit v bližnjo vas za pastirja ali pestrno, v kolikor ga niso prisilili od doma že prej, saj je tako naredil prostor tujemu otroku, rejencu, katerega vzgojo in preživljanje je država plačala.

 

Zgoraj naveden opis je le povzetek enega poglavja knjige. avtorica predstavi več vidikov otrokovega življenja; odnos z materjo, prekritizira Cankarjev model »sluzasto« trpeče matere, ki za svoje otroke stori vse (kot bodo videli tisti, ki bodo knjigo prebrali, je bilo slovenski materi v 19. stoletju vseeno za otroke in so ji bili popolnoma odveč), razkriva se nam »skrivni pomen« Cankarjevih knjig posvečenih materi. Avtorica kritično obravnava tudi Prežihove Samorastnike, predstavi človekovo okolje in bedo v 19. stoletju, obsedenost družine, da bi eden od sinov postal duhovnik in zavržene sinove, ki si tega dejansko niso želeli… Prikaže, kako so bili ljudje povezani z Bogom v vsakdanjem življenju, navado posojanja otrok in še in še….

 

Osupljiva knjiga, ki je kakšnih 20 let nazaj izhajala v člankih, v okviru nekega dnevnika in zbudila mnogo zgražanja. Vredno jo je prebrati, saj je polna idej in šokantnih resnic o preteklem obdobju. Žal pa je malo filozofska in pretežka za nezahtevne bralce, če tema teh ne zanima. Meni kot rodoslovki je bistveno pomagala pri razumevanju 19. stoletja in sem si po pisanju zapiskov iz knjige enostavno knjigo kar naročila po internetu. Knjiga pove, kako so ljudje dejansko živeli (sicer so v ospredju otroci, vendar knjiga dejansko pove dosti o ljudeh nasploh). Nobena veda se namreč ne ukvarja z življenjem malega človeka v preteklosti. Zgodovino zanimajo veliki ljudje in veliki dogodki, etnologijo pa le določeni odseki življenja. Tako npr. vemo, katere pesmi so ljudje peli, ne vemo pa, o čem so se pogovarjali. Vemo, kako je potekala tradicionalna kmečka ohcet, ne vemo pa, kaj se je dogajalo po poroki. Ta knjiga zapolnjuje praznino in je zato izjemno dragocena.

0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 7. nov 2007 10:05
Povezava do prispevka

Shan Sa; CESARICA

 

image file name: 2ke05a67c5f0.jpg

 

Ocena: 7

 

Deklica Luč se rodi na Kitajskem bogatemu dvorjanu. Njo in njene sestre vzgajajo v razkošju. Vse se spremeni, ko nekega dne umre njen oče. Družina mora njegove posmrtne ostanke prepeljati v rojstno vas, njegova družina po novem pripada klanu, iz katerega je pokojni izhajal. Luč in njena družina sta tako prisiljeni živeti v skromnih razmerah, ustrahovane in zasmehovane od vseh prostaških sorodnikov pokojnika, ki je bil edini v družini, ki se je bogato povzpel. Pri desetih letih starosti Luč očara vplivnega dvorjana in povabljena je na dvor kot dvorna dama. Tako postane ena izmed deset tisoč konkubin, ki jih ima na voljo cesar. A njene možnosti za vzpon so premajhne in cesarja intimno nikoli ne spozna. Spoprijatelji pa se z enim od cesarjevih sinov, Malim fazanom, s katerim postaneta prijatelja v igri. Cesarjev sin se zaljubi vanjo. Njegova ljubezen dobi čisto nove dimenzije, ko cesar umre, Mali fazan pa nepričakovano postane cesar. V nadaljevanju spremljamo Lučin vzpon, ki prelomi mnogo tabujev, spremeni tradicionalna pravila in uveljavi dosti sprememb. Kljub temu, da je vladar njen mož, je ravno Luč tista, ki dejansko vlada in ji ne povzroča težav, če je pri tem kruta in neusmiljena – tudi do svoje družine. Po smrti svojega moža pa se sama okliče za cesarja in svojim sinovom ukrade prestol….

 

Zgodovinska knjiga, a žal malo premalo berljiva. Dosti je opisovanja razkošnega dvornega življenja, malo dialogov, zato je zgodba premalo dinamična in jezik včasih prezahteven. Ni torej knjiga, ki jo je mogoče prebrati na dušek, a če spregledamo te pomanjkljivosti, knjiga zanimivo predstavi dvorno življenje na kitajskem dvoru v sedmem stoletju.
0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 27. dec 2007 7:43
Povezava do prispevka

Andrew Taylor; AMERIŠKI DEČEK

 

image file name: 2k54ab3740bb.jpg

 

Ocena: 7,5

 

Thomas Shield je učitelj, ki mu življenje ni prizanašalo. V starosti, ko se mladi osamosvojijo, ni imel nobenega sorodnika več in skratka nikogar, s katerim bi delil svoje misli in življenje. Tako se je po nesrečnem toku dogodkov znašel celo v norišnici. Tam se je za silo pobral in do odhodu celo dobil službo v ugledni deški šoli.

Od takrat se je njegovo življenje gibalo okoli bogatejših družin, iz katerih so prihajali njegovi gojenci, zlati okrog družin Frant in Allan. Thomas, željan ljubezni, se zaljubi v ženo gospoda Franta, bogato in nedosegljivo Sophie, hkrati pa goji močna čustva tudi do nezakonske hčere enega od družinskih prijateljev Frantovih. Medtem, ko mu je slednja izredno naklonjena, je zdi Sophie nedosegljiv sen. Mirno idilo porušijo dogodki, za katere se zdi, da so se zgodili po naključju, a pozneje Thomas ugotovi, da so povezani... Posledično družina Frantovih finančno propade, Sophie postane odvisna od volje bogatih sorodnikov, njen mož pa je najden umorjen in zmaličen do neprepoznavnosti. Thomas teku dogodkov ne more ubežati, njegova pot se suče okrog usode Frantovih in malo manjka, da bi bil umorjen tudi sam...

 

Debela knjige, od katere bi bralec pričakoval, da ga bo bolj »potegnila vase«. Mene je žal razočarala – zdela se mi je preveč razvlečena, ostane berljiva in je sicer »inteligentno« napisana, a kljub temu sem komaj čakala konca, da se je znebim. V zgodbo je vpletena znana osebnost – Edgar Allan, »ameriški deček«, Thomasov gojenec, ni nihče drug kot Edgar Allan Poe, slavni ameriški pisatelj. Avtor knjige je svojo zgodbo baziral na resničnih dogodkih, med drugim tudi na Edgarjevi smrti v skrivnostnih okoliščinah.

0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 27. dec 2007 7:53
Povezava do prispevka

 Denis Valant: UMAZANE IGRE

 

image file name: 2kccb9c89855.jpg

 

Ocena; težko konkretno ocenim, ker gre za čisto pornografijo

 

Slovensko dekle, Mateja, zapusti šolo pri komaj sedemnajstih letih in se odloči, da se bo zaposlila. Njena mati jo je zapustila že kot otroka, njen oče pa je alkoholik. Mateja nasede oglasu za strežbo v nemškem nočnem lokalu, kjer bi ogromno zaslužila. Ko pride v Nemčijo, ugotovi, da so jo presleparili in prodali v spolno suženjstvo. Njen gospodar je Mark, ki že takoj na začetku proda njeno devištvo in v nadaljevanju mora Mateja, kot spolna sužnja, služiti svojim perverznim odjemalcem.

 

Knjiga pod vsako kritiko, podn od podna. Prodaja se kot »erotični roman«, a je v resnici čista pornografija, ki se naivno začne in konča, z zelo preprosto zgodbo, polna pa je obscenega besedišča. Mateja tako doživi sado-mazo seks, posilstva, knjiga tudi meji na pedofilijo, saj je v njej spolni akter tudi osemletni deček, da seks s psom niti ne podrobneje omenjam. Avtor te »umetnine« povrhu vsega nima kakšne velike domišljije za pisanje erotičnega romana. Kupci belega blaga – Mateje imajo namreč vsi po vrsti enake sado – želje, igrice v knjigi se venomer ponavljajo, zato domnevam, da so akterji v resnici podaljšek svojega perverznega avtorja. Čudi me dejstvo, da je bila lahko sploh izdana – a opisovanje – torej reprodukcija pedofilskega materiala ni kaznivo dejanje? Povrhu vsega – neverjetno – je knjiga prejela nagrado natečaja za erotični roman leta 2006. Drugo nagrado. Raje si sploh ne predstavljam, kakšen je bil prvo nagrajeni roman.

 

0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 27. dec 2007 8:02
Povezava do prispevka

Andrea Levy; MALI OTOK

 

image file name: 2k587cd41b12.jpg

 

Ocena: 7,5

 

V knjigi pripovedujejo življenjske zgodbe v prvi osebi različni akterji. Gilbert, mladi Jamajčan, ki želi po drugi svetovni vojni uspeti v Veliki Britaniji, njegova žena Hortense, ki je v svojem krogu prava dama in se ne more sprijazniti z mizernimi razmerami v novi domovini. Oba z možem sta temnopolta in čeprav sta lepše vzgojena in bolj izobražena od večine Britancev, ti zviška gledajo nanju. Prisiljena sta živeti v skromni sobici pri Quennie, mladi Angležinji, ki edina sprejema temnopolte kot najemnike in s tem vzbuja zgražanje vseh sosedov. Quennie je ušla svojemu ubornemu kmečkemu domu tako, da se je poročila z Bernardom, ki je ni privlačil. Ker se ta na koncu vojne ne vrne domov in je pogrešan, mora zaradi preživetja oddajati sobe najemnikom.

 

V ospredju knjige je diskriminacija. V 2. svetovni vojni so se enakovredno borili belci in temnopolti, vendar so belci do slednjih ohranili prezir in posmeh še dolgo potem. Temnopolti se v bistvu niso borili za svojo pravo domovino, saj so prihajali iz nekdanjih angleških kolonij, večinoma so bili prostovoljci. Ironično je tudi, da so zavezniki, ki so se zgražali nad Hitlerjem in njegovim rasnim razlikovanjem, bili popolnoma ravnodušni do rasnega razlivanja v lastni državi. Berljivo, poučno in na trenutke zabavno, a se me ni dotaknilo.

0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 27. dec 2007 8:16
Povezava do prispevka

Kate Mosse; LABIRINT

 

Ocena: 7,5

 

image file name: 2k93adb04a42.jpg

 

V knjigi se prepletala zgodbi dveh žensk – Alice, ki živi v 20. stoletju in Alais, francoske plemkinje iz 13. stoletja.

 

V 13. stoletju so v južni Franciji živeli kristjani z imenom Katari, ki so si krščanske nauke razlagali malo po svoje, poleg tega niso priznavali papeževe nadoblasti. Ta je nad njimi poslal križarje, ki so v pokolu nad Katari videli predvsem izpolnitev želja po lastni zemlji, ki bi jo vzeli Katarom. Križarji tako pobivajo vse po vrsti, tudi ženske in otroke. Drug za drugim padajo katarska mesta. Za krvavo tragedijo se skriva še en namen pohoda – pridobitev treh knjig, ki bi razložile skrivnost svetega grala in prinesle nesmrtnost. Alais s svojim očetom živi v enem izmed francoskih mest, ki doživijo obleganje. Ker je njen oče varuh ene izmed svetih treh knjig, jo čaka odgovorna naloga. Po smrti očeta mora knjige prenesti na varno, pri tem pa izgubi dve knjigi, izda jo mož in sestra....

Alice več kot sedem stoletij po Alaisini smrti odkrije njen grob. Dogodki, ki sledijo, pokažejo, da ne gre za navadno odkritje, lov za svetim gralom se spet začne, pri tem pa pride do umorov....

 

Knjiga podoba Da Vincijevi šifri, a ne tako berljiva, kontroverzna in pronicljiva. Če povem po pravici, sem že malo sita knjig, ki kopirajo Šifro in omenjajo sveti gral in skrivne bratovščine.

0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 27. dec 2007 8:23
Povezava do prispevka

Marian Keyes; SUŠI ZA ZAČETNIKE

 

image file name: 2k60604371af.jpg

 

Ocena: +8

 

Lisa, Ashling in Clodagh so tri zelo različne ženske. Lisa je izrazita karieristka, dela vse dneve, zanemarja zasebno življenje, zelo nesramna je do svojih podrejenih uslužbencev, stroga je tudi sama s seboj. Za svoje dobro opravljeno delo pričakuje premestitev v New York, a dobi službo urednice neznane revije v zakotnem Dublinu... Povrhu vsega se z možem še ločujeta. Ashling je njena nova sodelavka, ki se pobira po koncu dolgoletnega razmerja in ima za razliko od Lise dosti prijateljev, ki je nikoli ne pustijo na cedilu. Čeprav se ima za neprivlačno, se vanjo zaljubi njen šef. Clodagh je zelo lepa mamica z dvema otrokoma in čudovitim možem, ki jo obožuje in ji ustreže v vsem. A Clodagh ni srečna in svoje nezadovoljstvo izkazuje z nenehnim preurejanjem stanovanja, ko pa jo tudi to ne zadovolji, začne razmerje s fantom svoje najboljše prijateljice....

 

Privlačen ženski roman, v katerem se bo našla vsaka ženska. Je zelo berljiv, spretno napisan in hkrati duhovit. Priporočam, dober tudi za plažno branje.

0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 27. dec 2007 8:38
Povezava do prispevka

Tracy Quan; DNEVNIK PROSTITUTKE IZ MANHATTNA

 

image file name: 2kb1f1247bb5.jpg

 

Ocena: 6,5

 

Nancy je lepotička azijskega porekla, ki živi v New Yorku. Že pri desetih letih se je odločila za poklic prostitutke, čeprav roko na srce, ni natančno vedela, kaj to pomeni. Pri trinajstih letih je za denar spala s svojim učiteljem, pri petnajstih pa je zbežala od doma in postala dekle na klic. Nancy, kot jo srečamo na začetku knjige, je stara približno trideset let, ima kopico stalnih strank, prijateljic, ki opravljajo enak poklic in zaročenca, ki je nor nanjo. Nancy vsem pravi, da se preživlja z lektoriranjem, vendar se njeno življenje začne zapletati.

Njena kolegica Allison se spentlja s stranko, ki prostitutke ovaja davkariji, njena bodoča svakinja postavlja čudna vprašanja, iz katerih se Nancy komaj vleče ven, njen svak pa se zagleda v njeno kolegico Allison... Poleg vsega tega zaročenec komaj čaka, da bo določila datum poroke in da se bosta preselila skupaj kar pomeni, da bo daleč proč od svojih strank in jih ne bo mogla voditi v svoje stanovanje.... Ali se bo morala Nancy odpovedati svojemu poklicu ali svojemu fantu ali pa ji bo uspelo nemogoče – imeti oboje?

 

V zadnjem času se pojavlja veliko romanov s prostitutkami v glavni vlogi. Nobeden od njih me ni povsem navdušil. Vsi so namreč sestavljeni iz večjih zgodb, ki pa med seboj niso preveč koherentne, temu romanu manjka prave zgodbe in čeprav je knjiga berljiva, ne vleče h branju.

0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 27. dec 2007 8:50
Povezava do prispevka

Kathleen E. Woodiwiss; ZIMSKA VRTNICA

 

Ocena: - 8

 

Erienne je mlado dekle, katere oče je župan v majhnem mestu. Tako oče kot njen brat sta v življenju propadla zaradi alkohola in kockanja. Nekega dne oče pri kartah goljufa, razkrinka ga Američan Christopher, zaradi česar družina nenadoma zapade v dolgove, Eriennin brat pa zaradi dvoboja z Američanom postane trajni invalid. Sovraštvo družine se tako uperi v Američana, ki ga družina krivi propada. Takrat se Erienninemu očetu utrne misel – svojo hčer bo prodal na dražbi najboljšemu ponudniku za nevesto. Erienne ni očetova ideja o poniževalni prodaji niti malo všeč, zato pobegne od doma. Ko jo napadejo podivjani psi, jo pred gotovo smrtjo reši lord Saxton, ki noče nič slišati o njeni stiski in jo vrne očetu. Erienne je tako prodana na dražbi – a najvišji ponudnik ni nihče kot sam lord Saxton. Erienne je kljub prijaznosti lorda zgrožena, saj je lord zelo iznakažen, čeprav dober človek. Poleg tega ima slabo vest, ker jo močno privlači moški, ki je povzročil propad njene družine – Američana Christopherja....

 

Roman, ki ne more skriti, da ga je napisala ženska roka. Knjiga je namreč močno romantična, polna je ženskega hrepenenja, stil je nekoliko »victoriaholtski«, na trenutke kar osladen (če se komu ljubi, naj prešteje, kolikokrat je omenjena beseda sladkost). Dodano je tudi veliko akcije, vendar gre kljub temu za tipičen ženski roman, v katerem se glavna junakinja poroči s starejšim bolj zrelim moškim, ki pa v sebi nosi skrivnost... Veliko je tudi kemije med glavnima junakoma, ona je večkrat v težavah, iz katerih jo vedno reši glavni moški junak... Torej pisano na kožo romantičnim najstnicam. Knjiga je berljiva in vleče, prebere se jo zelo hitro.

 

 

0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 27. dec 2007 9:02
Povezava do prispevka

Douglas Preston; KODEKS

 

image file name: 2k02e76a4d59.gif

 

Ocena: 8

 

Vernon, Tom in Philip so trije bratje, ki se na poziv očeta znajdejo v njegovem domu. Nemalo so presenečeni, ko na domačiji ne le, da ne najdejo očeta, temveč ugotovijo, da so z njim izginile tudi umetnine, dragulji in zakladi, vredni pol milijarde dolarjev, ki jih je njihov oče kot lovec na zaklade nabral v času svojega aktivnega dela. Na začetku bratje menijo, da gre za ugrabitev in rop, a očetovo sporočilo v hiši pojasni vse. Njihov oče je v spoznanju, da umira, vse svoje bogastvo prenesel na skrivno lokacijo nekje na svetu, sinovom pa zadal izziv, naj zaklad – svojo dediščino, najdejo, ali pa se odpovejo razkošnemu življenju, v kateremu do sedaj niso prav nič dosegli sami...

 

Med brati je Philip edini, ki se dediščini ne želi odpovedati, zato najame zasebnega detektiva, ki ugotovi, da je oče pred smrtjo poletel v Južno Ameriko. Vernona, verskega blazneža, denar ne zanima, pohlep pa prevzame njegovega verskega voditelja. Tom, ki je čisto srečen kot veterinar v indijanskem rezervatu bogu daleč za hrbtom, se bogastvu odpove. V nasprotno ga prepriča lepa Sally, ki si želi pridobiti nazaj kodeks, eno izmed Majevskih knjig v posesti Tomovega očeta, ki vsebuje zdravilne lastnosti rastlin. Tako se vsi, a posamično, odpravijo v Honduras, sledijo pa jim nepridipravi, ki si tudi želijo bogastva in ne izbirajo sredstev, da si ga pridobijo....

 

Zelo berljiv, pustolovski in lahek roman, ki je za nameček še duhovit. V knjigi je tudi nekaj poučnim misli na temo bratstva, pohlepa, iskanja pravih vrednot...

0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 27. dec 2007 9:17
Povezava do prispevka

Shirley Conran; DIVJAKINJE

 

Ocena; 8,5

 

V letovišču na otoku Paui pošlje veliko podjetje člane svojega upravnega odbora in njihove žene. Rajske počitnice naj bi tako združili s poslom, saj imajo njihovi direktorji nalogo, da obnovijo koncesijo izkoriščanja rudnin na otoku. A počitnice se sprevržejo v pravi pekel. V tropski raj, ki je nedaleč od ljudožerskih plemen, vdrejo vojaki po naročilu generala Rakija, ki je izvedel državni udar. Vojaki brez milosti usmrtijo vse člane odbora, medtem ko so njihove žene na izletu z ladjo. Žene ob poboju ravno prihajajo iz ladje in so priča celemu dogodku, nato pa morajo same bežati in se skrivati v divjini, polni ljudožerskih plemen.... Same nimajo znanja o preživetju, vendar je z njimi kapitan Jonathan, ki stori vse, da bi razvajene bogatašinje naučil vse potrebno za preživetje. Slednje jim pride še kako prav, saj Jonathan kmlau v nesreči umre in ženske se morajo znajti same. Skupnega nimajo ničesar. Suzy je plehka lepotička, ki se je poročila z bogatašem, prihaja pa iz revnega okolja. Patty je skrbna mama, ki jo močno skrbi za svojega sina Stephena, ki je invaliden in je ostal doma. Carey je izrazita karieristka, z ukazovanjem nadaljuje tudi v divjini. Ann je zaradi oblastnosti svojega moža postala živčna bolnica, greje pa jo le prepovedana ljubezen, ki jo čuti do kolega svojega moža. Čeprav različne, imajo vse skupaj izredno voljo, ki jim pomaga, da preživijo; naučijo se ubijati, tepsti, kuhati sredi divjini, delati splav, loviti....

 

Napet, berljiv in izvrsten, a lažji roman, ki je dobro postavljen med tropsko džunglo, na trenutke je srhljiv, nato spet duhovit. Roman je sicer pustolovski, a izrazito ženski, v katerem so glavne junakinje razvajene bogatašinje, ki jim v življenju ni nikoli ničesar manjkalo, njihova smola pa je v tem, da se nenadoma znajdejo na divjem otoku, kjer plemena rada skuhajo kakšnega turista, ki zaide preveč globoko v džunglo, poleg tega pa jih išče še vsa vojska, da bi uničila dokaz poboja... Toplo priporočam za plažo,

0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 27. dec 2007 9:21
Povezava do prispevka

Joanna Trollipe; DRUGA ŽENSKA

 

image file name: 2kc160b5e85a.jpg

Ocena: 7

 

Sodnik Guy Stockdale, šestdesetletni moški, ki je že trideset let poročen in ima vnuke v najstniških letih, se odloči, da bo legaliziral svoje dolgotrajno razmerje s svojo mlado ljubico, ki je trideset let mlajša od njega. Čeprav njegova dva otroka ljubico sprejmeta mirno in brez zamere, se njegova žena ne more privaditi misli, da se ji bo življenje popolnoma spremenilo. Odpovedati se bo morala življenju, ki ga je poznala in hiši v kateri je živela desetletja. Odločena, da ne gre nikamor, za svojega dnevnika najame kar svojega sina, ki se je tako prisiljen postaviti na njeno stran in tako poglobiti spore v družini....

 

Knjiga, ki predstavi nekatere vidike ločitve in vpliv na družinske člane. Berljiva knjiga, ki pa me je pustila ravnodušno.

0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 27. dec 2007 9:32
Povezava do prispevka

Jurij Paljk; OČETOVSTVO MALO DRUGAČE

 

Ocena; 7,5

 

Jurij Paljk je po rodu Slovenec iz Vipavske doline, poročen s Furlanko in živi z družino v Italiji. Pričujoča knjiga je duhovit opis njegove družine in vloge očetovstva v sodobni družini, torej očeta, ki je prezaposlen, da bi se ukvarjal s svojimi otroki, ker ga skrbi kariera. Tako vsa skrb zanje prepušča svoji ženi, ki je preobremenjena in na koncu z živci. V knjigi je dosti smešnih situacij, v katerih se Jurij kot novopečeni očka (ne)znajde, nanizanih je nekaj življenjskih nasvetov, hkrati pa tudi Jurijev boj, da bi njegovi otroci – po Italijani, tekoče govorili slovensko, za kar se morajo verjetno boriti vsi slovenski starši izven slovenskih meja.

 

Duhovita knjiga, ki govori o čisto vsakdanjih problemih vsake družine,  se jo hitro prebere, v njej bo verjetno vsakdo našel kakšen nasvet oziroma misel zase. Pisatelj je bralca dodobra spustil v razmerja svoje družine, zato mu priznavam pogum (jaz ne bi bila ravno zadovoljna, če bi moj mož napisal knjigo o njegovem življenju z menoj), moti pa me, da o očetovstvu piše nekdo, ki kot sam priznava, videla otroke včasih le enkrat na teden za nekaj ur.

0
Nazaj na vrh
bambi
Starost: 45Pridružen: 27. jan 2005Prispevkov: 1610Kraj: Goriška stran SlovenijeStatus:Offline
Objavljeno: 27. dec 2007 9:38
Povezava do prispevka

Meg Cabot; PRINCESKIN DNEVNIK – Princeska v rožnatem

 

image file name: 2kce6c0db395.jpg

 

Ocena: 7,5

 

V prejšnji knjigi je Mia Thermopolis, princesa Genovije, s svojo izjavo na televiziji, ustvarila pravcato ustavno krizo v kneževini Genoviji. V novem, petem delu, Mia neposredno ni kriva. No ja, je pa kriva njena babica Clarisse, ki Mii za petnajsti rojstni dan priredi zabavo v elitni Newyorški restavraciji in sproži dogodke, ki privedejo so stavke večine uslužbencev hotelov in restavracij. In kot da to ni dovolj velik problem, se Miin fant Michael odloči, da se ne bo udeležil svojega maturantskega plesa, kar podere Miine sanje o plesu z ljubljenim fantom v lepi oblekici... Ali po Mia uspela prepričat fanta, da jo povabi na maturantski ples? Ali bo preživela mamine zadnje dneve nosečnosti, ne da bi znorela?

 

Kot ponavadi je tudi ta del princeskinega dnevnika zabaven za bralce, a ne tako izviren kot prejšnji deli.

0
Nazaj na vrh
Pojdi na:
KNJIGOMETER
Stran 19 od 25
Pojdi na stran 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22 , 23 , 24
Pojdi na stran:
Kozmetometer
Zadnje ocene
Zadnji izdelki
  • Tanja 19. mar 2023 20:52
    RES slabo, meni izsušuje kožo
  • Tanja 21. feb 2023 18:20
    Izvrsten, najboljši
  • [*jag0da*] 19. feb 2023 12:25
    Svaljka se
  • [*jag0da*] 19. feb 2023 12:05
    Ne preprečuje vonjav
  • [*jag0da*] 19. feb 2023 11:57
    Ne neguje
Forum
Zadnje objave
Najbolj brano
Trenutno dogaja
Izpostavljamo
Profesorica je razkrila, da je uživanje mesa nujno za duševno zdravje, saj veganska hrana ne vsebuje ključnih hranil.