Prijava
Registracija Pozabljeno geslo

Forum

Sem perfekcionistka glede rabe jezika?

Pojdi na stran 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22
sanda
Starost: 42Pridružen: 5. jun 2005Prispevkov: 4168Kraj: n/aStatus:Offline
Objavljeno: 14. dec 2008 16:03
Povezava do prispevka
Po mojem bi bilo Jaki. Na eni strani sem našla razlago in piše, da gre pri podaljševanju s "t" za pogovorno različico, ampak potem pa ne morem kaj, da se ne bi zamislila nad znanjem slovenščine naših novinarjev 
0
Nazaj na vrh
Lai Ming
Starost: -13Pridružen: 11. jan 2005Prispevkov: 13584Kraj: n/aStatus:Offline
Objavljeno: 14. dec 2008 16:06
Povezava do prispevka
No, Jakatu sigurno ni Big smile Razen, če je prišel z avtotom.
0
Nazaj na vrh
sanda
Starost: 42Pridružen: 5. jun 2005Prispevkov: 4168Kraj: n/aStatus:Offline
Objavljeno: 14. dec 2008 16:10
Povezava do prispevka
hihi, ja, najbrž 
0
Nazaj na vrh
bubu81
Starost: 43Pridružen: 24. sep 2008Prispevkov: 195Kraj: n/aStatus:Offline
Objavljeno: 15. dec 2008 21:00
Povezava do prispevka
Pravilno je pri Jaki in pri Jaku, ker je moška imena, ki se končajo na -a, dovoljeno sklanjati po 1. moški sklanjatvi (vzorec korak) in 1. ženski sklanjatvi (vzorec lipa). Pri Jakatu pa... khm, tudi meni grejo kar lasje pokonci, da ne rečem še česa hujšega... 
0
Nazaj na vrh
mimika
Starost: 42Pridružen: 30. okt 2005Prispevkov: 6588Kraj: LjubljanaStatus:Offline
Objavljeno: 15. dec 2008 22:47
Povezava do prispevka
Tako je, Jaki ali Jaku. Priznam pa, da pogovorno jaz rečem Jakatu , Jaki in Jaku mi zveni preveč snobovsko LOL
“Be daring, be different, be impractical, be anything that will assert integrity of purpose and imaginative vision against the play-it-safers, the creatures of the commonplace, the slaves of the ordinary.” - Cecil Beaton
0
Nazaj na vrh
Pegasus
Starost: 41Pridružen: 22. okt 2005Prispevkov: 13101Kraj: LitijaStatus:Offline
Objavljeno: 15. dec 2008 22:50
Povezava do prispevka
Mimika, nisi edina Tudi meni je v pogovoru prav težko reči "Jaki sem povedala..."
You have enemies? Good. That means you ve stood up for something, sometime in your life.
- Winston Churchill
0
Nazaj na vrh
Lai Ming
Starost: -13Pridružen: 11. jan 2005Prispevkov: 13584Kraj: n/aStatus:Offline
Objavljeno: 15. dec 2008 23:16
Povezava do prispevka
Samo, da  ni "kolegatu sem povedala ..." Je pa res, da je tako v pogovoru težje (in zoprno, iz istega razloga, kot ga je navedla Mimi) reči "Jaki/Mihi ipd. sem povedala", avtomatično rečem(o) Jakatu, Mihatu, ne bi pa tega ravno pisala v naslov risank, filmov ipd. Big smile
0
Nazaj na vrh
sanda
Starost: 42Pridružen: 5. jun 2005Prispevkov: 4168Kraj: n/aStatus:Offline
Objavljeno: 16. dec 2008 7:30
Povezava do prispevka
Meni pa niti v pogovoru ne gre z jezika, sploh pa v mojem narečnem okolju, kjer bi to zvenelo skrajno čudno  Tako, da vedno in povsod uporabljam npr. Mihi, Jaki...
0
Nazaj na vrh
Dow*
Starost: n/aPridružen: 19. avg 2006Prispevkov: 2794Kraj: n/aStatus:Offline
Objavljeno: 16. dec 2008 17:41
Povezava do prispevka
Pri nas se tudi krajša oblika uporablja, tako ali tako je pri nas vse krajše Smile Imam brata, pa nikoli zanj ne uporabljam daljše oblike.
Hell is other people - Jean Paul Sartre
0
Nazaj na vrh
armyBITCH
Starost: 39Pridružen: 17. maj 2006Prispevkov: 1678Kraj: LjubljanaStatus:Offline
Objavljeno: 16. dec 2008 17:57
Povezava do prispevka
kaj pa Mitja? je pri Mitji in z Mitjo? To se mi sliši zelo čudno, čeprav če prav pomislim mi je z Mitjatom in pri Mitjatu še bolj...
Life begins at the end of your comfort zone
0
Nazaj na vrh
Dow*
Starost: n/aPridružen: 19. avg 2006Prispevkov: 2794Kraj: n/aStatus:Offline
Objavljeno: 16. dec 2008 18:00
Povezava do prispevka
Tudi krajša oblika... Mitja je rekel, šli smo k Mitji...
Hell is other people - Jean Paul Sartre
0
Nazaj na vrh
mimika
Starost: 42Pridružen: 30. okt 2005Prispevkov: 6588Kraj: LjubljanaStatus:Offline
Objavljeno: 16. dec 2008 18:05
Povezava do prispevka
Enako kot pri Jakatu (pardon, Jaku oz. Jaki :P), torej: pri Mitju/Mitji, z Mitjo/Mitjem.
“Be daring, be different, be impractical, be anything that will assert integrity of purpose and imaginative vision against the play-it-safers, the creatures of the commonplace, the slaves of the ordinary.” - Cecil Beaton
0
Nazaj na vrh
Ic3PrIncZ
Starost: 40Pridružen: 9. okt 2004Prispevkov: 3133Kraj: LjubljanaStatus:Offline
Objavljeno: 31. maj 2009 13:21
Povezava do prispevka
Ne vem ali je bilo o tem že kaj pisanega ali ne. Pa tudi če se je od moje ga šolanja že kaj spremenilo. Skratka, blazno me moti uporaba samostalnika MLEKO.

Kar zmrazi me ko preberem:

Oseba je napisal/a
Torej, kreme, losjoni, mleka in body buttri za telo:

Priporočam ti pregled kozmetometra,kjer so kreme,čistilna mleka in toniki ocenjeni.

Res pa je, da mam malo čudno kožo, me pečejo skoraj vsa mleka za čiščenje obraza

čistilna mleka in kreme niso primerne za kožo z mozoljčki,razen za odstranjevanja make upa




Včeraj sem dobila pa še letak, kjer so promovirali svoja mleka za telo. No to me je napeljalo k temu postu.

Brrrr.

Kolikor jaz vem je mleko neštevni edninski samostalnik in je pač v ednini. Količino pa definiramo z različnimi enotami,  npr: liter mleka, kupila sem tri flaške čistilnega mleka, cel bazen mleka...
Torej je: ˝Kupila sem tri mleka za telo˝ napačno uporabljeno ne?

Dajte mi napisati če je temu res tako, ker res ne vem a se meni fuzla, ali je uporaba ˝mleka˝ postala že tako ukoreninjena, da noben ne opazi napake.

Light travels faster than sound! This is why some people appear bright until you hear them speak.
0
Nazaj na vrh
Tanja
Starost: n/aPridružen: 14. okt 2003Prispevkov: 45030Kraj: Planet LepoteStatus:Offline
Objavljeno: 31. maj 2009 14:04
Povezava do prispevka
To sem se tudi sama že večkrat vprašala - 'mleka' mi zveni čudno, nepravilno, ampak ne vem, kako drugače povedati, da si kupil npr. tri mleka za telo.
A health and beauty freak.
0
Nazaj na vrh
Ic3PrIncZ
Starost: 40Pridružen: 9. okt 2004Prispevkov: 3133Kraj: LjubljanaStatus:Offline
Objavljeno: 31. maj 2009 14:20
Povezava do prispevka
Kupila sem tri flaške mleka za telo.
Nekaj takega bi moralo biti. Vsaj jaz bi nekaj takega napisala. Je pa res zelo hecna uporaba.
Light travels faster than sound! This is why some people appear bright until you hear them speak.
0
Nazaj na vrh
Pojdi na:
Sem perfekcionistka glede rabe jezika?
Stran 17 od 41
Pojdi na stran 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 18 , 19 , 20 , 21 , 22
Pojdi na stran:
Kozmetometer
Zadnje ocene
Zadnji izdelki
  • Tanja 19. mar 2023 20:52
    RES slabo, meni izsušuje kožo
  • Tanja 21. feb 2023 18:20
    Izvrsten, najboljši
  • [*jag0da*] 19. feb 2023 12:25
    Svaljka se
  • [*jag0da*] 19. feb 2023 12:05
    Ne preprečuje vonjav
  • [*jag0da*] 19. feb 2023 11:57
    Ne neguje
Forum
Zadnje objave
Najbolj brano
Trenutno dogaja
Izpostavljamo
Pomanjkanje spanja izčrpa duševne sposobnosti, poslabšuje duševno zdravje in resno ogroža telesno zdravje.