Kako razburljivo!
Žuk bi lahko bilo tudi Jouc, Jouck, Jouk (to sem našla v imeniku), ampak Zuck se mi zdi še bolj prepričljivo - saj se Francozi najbrž niti niso preveč zanimali zato, kako se prebere slovenski Ž (zanje preprost Z), poleg tega so v tem delu Francije bolj navajeni na nemške oblike.
Če še nisi, lahko najdeš ti dve mesti (Homecourt in Amneville) na Google Maps, razdalja med njima je le kakšnih
20 km!!
Na žigu na kartici pa piše Meurthe-et-Moselle (ime departmaja).
Upam, da bo res kakšna povezava, čeprav v imeniku vidim, da je tega priimka kar nekaj ravno v tej pokrajini (Moselle).
Tikka je napisal/astarejša

Ne vem, če bom še hodila na forum - najprej sem debelinka (tako je prijazno namignila Tanja), zdaj pa še starejša od ženske, ki je že sama po sebi starejša, torej...